恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「黨共產越南」
no edit summary
空固𥿂略𢯢𢷮 |
空固𥿂略𢯢𢷮 |
||
𣳔26: | 𣳔26: | ||
}} | }} | ||
'''黨共產越南''' | '''黨共產越南'''羅[[黨擒權]]在[[越南]]現𠉞遶[[憲法越南|憲法]](版𢯢𢷮1992),同時羅[[政黨]]唯一得法活動。遶綱領吧條例正式得公佈現𠉞,黨共產越南羅代表忠誠𧵑[[階級工人]],[[𠊛勞動]]吧𥙩[[主義Marx-Lenin]]吧[[思想胡志明]] làm kim chỉ nam cho mọi活動𧵑黨。Trên thực tế, một số yếu tố của [[chủ nghĩa tư bản]], [[chủ nghĩa dân tộc]] và cả một vài yếu tố có tính truyền thống của ý thức hệ [[phong kiến]] cũng có những ảnh hưởng nhất định. Tại Việt Nam, trong các ngữ cảnh không chính thức, các phương tiện truyền thông, các nhà lãnh đạo thường dùng 1 từ "Đảng" (hoặc "Đảng ta") để nói về Đảng Cộng sản Việt Nam.<ref>[http://vnn.vietnamnet.vn/chinhtri/doinoi/2006/01/530551/ Thời cơ vàng của Đảng ta] Nguyễn Trung, 09:06, Thứ Hai, 09/01/2006 (GMT+7)</ref><ref>[http://web.archive.org/web/20090205172555/http://laodong.com.vn/Home/Dang-ta-that-la-vi-dai/20082/75821.laodong "Đảng ta thật là vĩ đại"] Hương Trà, 9:05 PM, 01/02/2008</ref> | ||
== 𦢳𠻀 == | == 𦢳𠻀 == | ||
Điều 4 của [[Hiến pháp Việt Nam]] 2013 khẳng định vai trò lãnh đạo tuyệt đối của Đảng lên Nhà nước và xã hội: | Điều 4 của [[Hiến pháp Việt Nam]] 2013 khẳng định vai trò lãnh đạo tuyệt đối của Đảng lên Nhà nước và xã hội: |