恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「準化:名冊各詞外來憑𡨸漢喃準」

𣳔17: 𣳔17:
*'''Beer''' (bia): '''𨡕'''
*'''Beer''' (bia): '''𨡕'''
*'''Bomb''' (bom): '''{{Bom}}'''({{tl|Bom}})
*'''Bomb''' (bom): '''{{Bom}}'''({{tl|Bom}})
*'''Byte''' (bai-tơ): '''排司'''


==C==
==C==
*'''Container''' (công tơ nơ): '''工司𪥯'''
*'''Café''' (cà phê): '''咖啡'''({{tl|café}})
*'''Charge''' (sạc): '''矟'''
*'''Charge''' (sạc): '''矟'''
*'''Chat''' (chát): '''𠹗'''
*'''Chat''' (chát): '''𠹗'''
*'''Café''' (cà phê): '''咖啡'''({{tl|café}})
*'''Container''' (công tơ nơ): '''工司𪥯'''
*‘’‘Cream''' (kem): '''兼'''


==Đ==
==Đ==
𣳔29: 𣳔31:


==E==
==E==
*'''enquête''' = (ăng-kết): '''盎結'''({{tl|ăng-kết}} · {{tl|ăng kết}} · {{tl|enquête}})
*'''Enquête''' = (ăng-kết): '''盎結'''({{tl|ăng-kết}} · {{tl|ăng kết}} · {{tl|enquête}})
*'''Euro''' (ơ-rô<ref>[https://vi.wikipedia.org/wiki/Euro Euro – Wikipedia tiếng Việt]</ref><ref>[https://www.facebook.com/groups/hannom.revival/permalink/888806177818010/?qa_ref=qd]</ref>) = ''Euro'': '''{{Euro}}'''({{tl|Euro}})
*'''Euro''' (ơ-rô<ref>[https://vi.wikipedia.org/wiki/Euro Euro – Wikipedia tiếng Việt]</ref><ref>[https://www.facebook.com/groups/hannom.revival/permalink/888806177818010/?qa_ref=qd]</ref>) = ''Euro'': '''{{Euro}}'''({{tl|Euro}})


𣳔48: 𣳔50:


==M==
==M==
*'''Madam''' (ma-đam): '''媽儋'''
*'''Mètre''' (mét): '''{{mét}}'''({{tl|mètre}} · {{tl|mét}})
*'''Mètre''' (mét): '''{{mét}}'''({{tl|mètre}} · {{tl|mét}})


𣳔68: 𣳔71:


==S==
==S==
*'''Salad''' (xa-lát): '''柁𣋩'''
*'''Xì căng đan'''<ref>[https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=V%E1%BB%A5_b%C3%AA_b%E1%BB%91i&oldid=15937528 Vụ bê bối – Wikipedia tiếng Việt]</ref> = ''Scandal'':  '''{{Scandal}}'''({{tl|Scandal}}·{{tl|Xì căng đan}})
*'''Xì căng đan'''<ref>[https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=V%E1%BB%A5_b%C3%AA_b%E1%BB%91i&oldid=15937528 Vụ bê bối – Wikipedia tiếng Việt]</ref> = ''Scandal'':  '''{{Scandal}}'''({{tl|Scandal}}·{{tl|Xì căng đan}})
*'''Scag''' (xì ke): '''蚩𠴜'''
*'''Scag''' (xì ke): '''蚩𠴜'''

番版𣅶15:42、𣈜2𣎃3𢆥2016

介紹

This is a List of Vietnamese Loan Words in Standard Han-Nom.

Note: Vietnamese Loan Word indicates a transliteration (or "transvocalization") into Vietnamese. In particular, the word usually refers to a Vietnamese word of foreign origin that was not borrowed in ancient times from Old or Middle Chinese, but in modern times, primarily from English, French, or other languages.

The Han-Nom characters used in phonetic transliteration are all Transliteration Characters (Recommended characters are used in phonetic-transliteration). Transliteration Characters are marked with a * sign in The List of Vietnamese Common Syllables by Frequency.

Rule of Transliteration

  • Transliteration characters are unrelated to tones. One syllable has only one transliteration character.
    e.g. 咖 = ca cà cá cã cạ cả
If needed, choose the closest tone: ờ - ơ - ớ - ợ - ở - ỡ
  • -l → -n
    e.g. Brasil → Bra-xin → bờ ra xin → 巴𤄷
  • p- → b-
    e.g. Singapore → Xinh ga po → Xinh ga bo → 𦎡迦
  • Consonant cluster: c1c2- → c1 c2-
    e.g. Brasil → Bra-xin → bờ ra xin → 巴𤄷
    e.g. Slovakia → Xlô-va-ki-a → xờ lô va ki a → 綀露𠇕其阿

名冊各詞外來憑𡨸漢喃準Danh sách các từ ngoại lai bằng chữ Hán Nôm chuẩn

A

  • Anime (A-ni-mê): 亞尼迷({{anime}})
  • Album (an-bum): 安禀({{album}})

B

  • Beer (bia): 𨡕
  • Bomb (bom): ({{Bom}})
  • Byte (bai-tơ): 排司

C

  • Café (cà phê): 咖啡({{café}})
  • Charge (sạc):
  • Chat (chát): 𠹗
  • Container (công tơ nơ): 工司𪥯
  • ‘’‘Cream (kem):

Đ

E

G

  • Gare = ga: ({{ga}} {{gare}})
  • Gas = ga: ({{ga}} {{gas}})

I

  • Internet (in-tơ-nét[6]): 印絲涅

J

K

  • Karst (Các-xtơ[7] → các xờ tơ) = Karst: 閣疎司({{Karst}})
  • Kilô = kilo: 箕盧({{Kilô}} · {{Kilo}})

L

M

  • Madam (ma-đam): 媽儋
  • Mètre (mét): 𠼽({{mètre}} · {{mét}})

N

  • Neutrino (Nơ-tri-nô): 𦀨𢯙奴
  • Nobel (Nô-ben[8][9][10]): 奴邊

PH

Q

R

S

  • Salad (xa-lát): 柁𣋩
  • Xì căng đan[12] = Scandal: 吹矜丹({{Scandal}}·{{Xì căng đan}})
  • Scag (xì ke): 蚩𠴜
  • Suez (xuy ê): 吹𠲖

T

  • Taxi[13] = Tắc xi: 塞蚩({{Taxi}}·{{Tắc xi}})
  • Tension (tăng xông): 曾𨃸

U

V

X

  • Soviet = Xô viết: 搊曰({{Soviet}})

Y

參考