𨀈𬧐內容

恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「書院:安南風土話/黎朝中興讖歌」

Uy-ki có thể chỉnh sửa bằng chữ Hán Nôm 威其固体整𢯢憑𡨸漢喃
小註云 add text
小註云 add lê
𣳔73: 𣳔73:
{{cquote|(⿰衤⿳丿𭁨⿱一八)襀固(⿰糹只)(⿰糹伯)𬆄吏(⿰善⿱亽龴)
{{cquote|(⿰衤⿳丿𭁨⿱一八)襀固(⿰糹只)(⿰糹伯)𬆄吏(⿰善⿱亽龴)
}}
}}
意(⿰口⿻人冂)(⿱䒑如)前(⿱⿰禾𠚤⿱人⿲丶丶𰍨)𫜵𤤰特𠄩𨑮𠃩𢆥空朋(⿱䒑如)後𫜵𤤰長治旦𠀧𤾓𠄼𨑮𬙞𢆥
意(⿰口⿻人冂)(⿱䒑如)前(⿱⿰禾𠚤⿱人⿲丶丶𰍨)𫜵𤤰特𠄩𨑮𠃩𢆥空朋(⿱䒑如)後(⿱䒑如)前(⿱⿰禾𠚤⿱人⿲丶丶𰍨)𫜵𤤰長治旦𠀧𤾓𠄼𨑮𬙞𢆥


===Tiểu chú vân===
===Tiểu chú vân===
{{cquote|Áo rách khéo vá hơn lành vụng may}}
{{cquote|Áo rách khéo vá hơn lành vụng may}}
ý nói nhà Tiền Lê làm vua được hai mươi chín năm, không bằng như Hậu Lê làm vua trường trị đến ba trăm năm mươi bẩy năm.
ý nói nhà Tiền Lê làm vua được hai mươi chín năm, không bằng như Hậu Lê làm vua trường trị đến ba trăm năm mươi bẩy năm.

番版𣅶18:54、𣈜23𣎃12𢆥2023

黎朝中興讖歌

㛪𱺵𡥵𡛔仉𣙪

㛪𠫾𬥓𨢇情期﨤英

𨢇𤯆拯[lọa]𣛥𡊳

襖𧛊𫩟𦀪欣令𢜗𦁼

𨢇溂㕵𡗋拱醝

襖𧛊固只𦀪𬆄徠令

Em là con gái kẻ Mơ

Em đi bán rượu tình cờ gặp anh

Rượu ngon chẳng lọa be sành

Áo rách khéo vá hơn lành vụng may

Rượu nhạt uống lắm cũng say

Áo rách có chỉ vá ngay lại lành


Bản gốc

黎朝中興讖歌

㛪(⿱罒⿰糹隹)𡥵𡛔仉枚

㛪𠫾半(⿰酉⿱𫜵田)⿰忄⿱龶月期﨤英

(⿰酉⿱𫜵田)唁(⿰扌⿱⿻了⿰口⿱丿乀一)路𫮦𡊳

(⿰衤⿳丿𭁨⿱一八)襀窖(⿰糹伯)欣(⿰善⿱亽龴)𢜗(⿰糹枚)

(⿰酉⿱𫜵田)𤁕㕵𡗋拱醝

(⿰衤⿳丿𭁨⿱一八)襀固(⿰糹只)(⿰糹伯)𬆄吏(⿰善⿱亽龴)

Em là con gái kẻ Mơ

Em đi bán rượu tình cờ gặp anh

Rượu ngon chẳng lọa be sành

Áo rách khéo vá hơn lành vụng may

Rượu nhạt uống lắm cũng say

Áo rách có chỉ vá ngay lại lành


小註云

(⿰衤⿳丿𭁨⿱一八)襀固(⿰糹只)(⿰糹伯)𬆄吏(⿰善⿱亽龴)

意(⿰口⿻人冂)(⿱䒑如)前(⿱⿰禾𠚤⿱人⿲丶丶𰍨)𫜵𤤰特𠄩𨑮𠃩𢆥空朋(⿱䒑如)後(⿱䒑如)前(⿱⿰禾𠚤⿱人⿲丶丶𰍨)𫜵𤤰長治旦𠀧𤾓𠄼𨑮𬙞𢆥

Tiểu chú vân

Áo rách khéo vá hơn lành vụng may

ý nói nhà Tiền Lê làm vua được hai mươi chín năm, không bằng như Hậu Lê làm vua trường trị đến ba trăm năm mươi bẩy năm.