恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「討論準化:Cùng」
SaigonSarang (討論 | 㨂𢵰) (造張𡤔𠇍內容 「{{cxd-t}} =={{discussion}}== ===共=== # [http://www.chunom.org/pages/genibrel/#92 Dictionnaire Annamite-Français (Génibrel, J.F.M., 1898)] and [http://www.chunom.o…」) |
空固𥿂略𢯢𢷮 |
||
𣳔5: | 𣳔5: | ||
===共=== | ===共=== | ||
# [http://www.chunom.org/pages/genibrel/#92 Dictionnaire Annamite-Français (Génibrel, J.F.M., 1898)] and [http://www.chunom.org/pages/bonet/#120 Dictionnaire Annamite-Français (Langue officielle et langue vulgaire. Bonet, Jean, 1899)] uses 共 for Cùng. --[[成員:SaigonSarang|SaigonSarang]] ([[討論‐成員:SaigonSarang|討論]]) 12:19 𣈜4𣎃12𢆥2013 (ICT) | # [http://www.chunom.org/pages/genibrel/#92 Dictionnaire Annamite-Français (Génibrel, J.F.M., 1898)] and [http://www.chunom.org/pages/bonet/#120 Dictionnaire Annamite-Français (Langue officielle et langue vulgaire. Bonet, Jean, 1899)] uses 共 for Cùng. --[[成員:SaigonSarang|SaigonSarang]] ([[討論‐成員:SaigonSarang|討論]]) 12:19 𣈜4𣎃12𢆥2013 (ICT) | ||
# 共 for Cũng/cùng (also/together); 拱 for cõng/cộng (carry someone on the back/plus in mathematic system). - November 23 at 6:13pm '''[https://www.facebook.com/teochewtuahang 朱愛國]''' | # 共 for Cũng/cùng (also/together); 拱 for cõng/cộng (carry someone on the back/plus in mathematic system). - November 23 at 6:13pm '''[https://www.facebook.com/teochewtuahang 朱愛國]''' | ||
# [[成員:Truongsom|三木齋]] ([[討論‐成員:Truongsom|討論]]) 11:08 𣈜3𣎃1𢆥2014 (ICT) | |||
===拱=== | ===拱=== |
番版𣅶11:08、𣈜3𣎃1𢆥2014
The Standard Nom of 「Cùng」 has not been determined yet. Please feel free to discuss with us. (How to Vote? · Rule of Determination for Voting)
- ※ 1 person 1 or 2 vote(s).
共
- Dictionnaire Annamite-Français (Génibrel, J.F.M., 1898) and Dictionnaire Annamite-Français (Langue officielle et langue vulgaire. Bonet, Jean, 1899) uses 共 for Cùng. --SaigonSarang (討論) 12:19 𣈜4𣎃12𢆥2013 (ICT)
- 共 for Cũng/cùng (also/together); 拱 for cõng/cộng (carry someone on the back/plus in mathematic system). - November 23 at 6:13pm 朱愛國
- 三木齋 (討論) 11:08 𣈜3𣎃1𢆥2014 (ICT)