恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「準化:名冊各詞外來憑𡨸漢喃準」

𣳔71: 𣳔71:


==S==
==S==
*'''Scandal''' (xì căng đan): '''嚏矜丹'''
*'''Xì căng đan'''<ref>[https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=V%E1%BB%A5_b%C3%AA_b%E1%BB%91i&oldid=15937528 Vụ bê bối – Wikipedia tiếng Việt]</ref> = ''Scandal'': '''{{Scandal}}'''({{tl|Scandal}}·{{tl|Xì căng đan}})
*'''Scag''' (xì ke): '''嚏𠴜'''
*'''Scag''' (xì ke): '''吹𠴜'''
 
==T==
==T==
*'''Tắc xi'''<ref>[https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=T%E1%BA%AFc_xi&oldid=15942921 Tắc xi – Wikipedia tiếng Việt]</ref> = ''Taxi'':  '''{{Taxi}}'''({{tl|Taxi}}·{{tl|Tắc xi}})
*'''Tắc xi'''<ref>[https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=T%E1%BA%AFc_xi&oldid=15942921 Tắc xi – Wikipedia tiếng Việt]</ref> = ''Taxi'':  '''{{Taxi}}'''({{tl|Taxi}}·{{tl|Tắc xi}})

番版𣅶09:17、𣈜28𣎃7𢆥2015

介紹

This is a List of Vietnamese Loan Words in Standard Han-Nom.

Note: Vietnamese Loan Word indicates a transliteration (or "transvocalization") into Vietnamese. In particular, the word usually refers to a Vietnamese word of foreign origin that was not borrowed in ancient times from Old or Middle Chinese, but in modern times, primarily from English, French, or other languages.

The Han-Nom characters used in phonetic transliteration are all Transliteration Characters (Recommended characters are used in phonetic-transliteration). Transliteration Characters are marked with a * sign in The List of Vietnamese Common Syllables by Frequency.

Rule of Transliteration

  • Transliteration characters are unrelated to tones. One syllable has only one transliteration character.
    e.g. 咖 = ca cà cá cã cạ cả
If needed, choose the closest tone: ờ - ơ - ớ - ợ - ở - ỡ
  • -l → -n
    e.g. Brasil → Bra-xin → bờ ra xin → 巴𤄷
  • p- → b-
    e.g. Singapore → Xinh ga po → Xinh ga bo → 𦎡迦
  • Consonant cluster: c1c2- → c1 c2-
    e.g. Brasil → Bra-xin → bờ ra xin → 巴𤄷
    e.g. Slovakia → Xlô-va-ki-a → xờ lô va ki a → 綀露𠇕其阿

名冊各詞外來憑𡨸漢喃準Danh sách các từ ngoại lai bằng chữ Hán Nôm chuẩn

A

B

  • Bom = bomb: ({{Bom}})

C

  • Container (công tơ nơ): 工司𪥯
  • Charge (sạc):
  • Chat (chát): 𠹗
  • cà phê = café: 咖啡({{café}})

Đ

E

G

  • Ga (→ gà gá gã gạ gả → ca) = gare:
  • Ga (→ gà gá gã gạ gả → ca) = gas:

I

  • Internet (in-tơ-nét[6]): 印絲涅

J

K

  • Karst (Các-xtơ[7] → các xờ tơ) = Karst: 閣疎司({{Karst}})
  • Kilô = kilo: 箕盧({{Kilô}} · {{Kilo}})

L

M

N

PH

  • Phim (→ phím) = Film: ({{Phim}})

Q

R

  • Robot (Rôbốt[11] → rô bốt → rô bột) = Robot: 鱸勃({{Robot}} / {{Rôbốt}})

S

T

U

V

  • Vi dẻo = Video: 韋抵烏({{Video}})

X

  • Xô viết = Soviet: 搊曰({{Soviet}})

Y

參考