恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「討論成員:KimChinhAn」

(造張㵋貝內容「{{subst:板㑄:歡迎|~~~|~~~~~}}」)
 
(空顯示番版𧵑𠬠𠊛用恪於𡧲)
𣳔20: 𣳔20:
<div style="text-align: right;">14:17、𣈜9𣎃4𢆥2024 (+07)</div>
<div style="text-align: right;">14:17、𣈜9𣎃4𢆥2024 (+07)</div>
</div>
</div>
== Về chữ Phiên âm ==
Chào bạn! Chúng tôi khuyến khích mọi người dùng chữ Phiên âm nhiều nhất có thể khi phiên âm từ ngoại ngữ. Mục đích của việc dùng chữ Phiên âm là để chuẩn hóa cách viết của từ mượn, để tiếng Việt có thể giống như tiếng Nhật, trong việc phiên âm từ ngoại ngữ, một âm (hoặc vài âm rất giống nhau) sẽ tương ứng với chỉ một chữ Hán Nôm. Dưới đây là một số giới thiệu chi tiết về chữ phiên âm và cách dùng, vui lòng tham khảo.
[http://www.hannom-rcv.org/Lookup-CHNC.html#phienam Bảng Các Chữ Phiên Âm] --[[成員:SaigonSarang|SaigonSarang]]([[討論成員:SaigonSarang|討論]]) 12:45、𣈜3𣎃5𢆥2024 (+07)
== Re: Về chữ Phiên âm ==
𠵴同意貝役𠬠𡨸應貝𠬠音或仍音𧵆抵便利朱𠊛讀仍𠵴固𠳨在哰徠用仍𡨸固音賒憢抵翻音𥪝欺固仍𡨸固音𧵆欣?(v.d. Xan 翻成「珊」𠊝爲 「燦」 讀𱺵"xán")

番版𣅶15:44、𣈜3𣎃5𢆥2024

歡迎

Về chữ Phiên âm

Chào bạn! Chúng tôi khuyến khích mọi người dùng chữ Phiên âm nhiều nhất có thể khi phiên âm từ ngoại ngữ. Mục đích của việc dùng chữ Phiên âm là để chuẩn hóa cách viết của từ mượn, để tiếng Việt có thể giống như tiếng Nhật, trong việc phiên âm từ ngoại ngữ, một âm (hoặc vài âm rất giống nhau) sẽ tương ứng với chỉ một chữ Hán Nôm. Dưới đây là một số giới thiệu chi tiết về chữ phiên âm và cách dùng, vui lòng tham khảo.

Bảng Các Chữ Phiên Âm --SaigonSarang討論) 12:45、𣈜3𣎃5𢆥2024 (+07)

Re: Về chữ Phiên âm

𠵴同意貝役𠬠𡨸應貝𠬠音或仍音𧵆抵便利朱𠊛讀仍𠵴固𠳨在哰徠用仍𡨸固音賒憢抵翻音𥪝欺固仍𡨸固音𧵆欣?(v.d. Xan 翻成「珊」𠊝爲 「燦」 讀𱺵"xán")