𨀈𬧐內容

恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「戰爭越南」

478 bytes removed 、 𣈜10𣎃7𢆥2015
𣳔307: 𣳔307:
大意羅𠊛美𡗉吝轉𦤾政府胡志明懞㦖和平凭仍涇恪膮仍空達結果芾吧提議枕𠞹局衝突在越南底空接俗𢲧𠲢𧁷朱人民𠄩沔越南拱如人民美。總統美柑結𠱊凝𢷁呠沔北越南吧凝增添軍在沔南越南𣦍欺沔北枕𠞹迻軍吧行接援𠓨沔南。𠄩邊共碱製𨇉徜戰爭底對話𠼾方𠬠格嚴肅嚮𦤾和平。役接促𣎏體演𠚢於[[𠖾疎基𠇕]]、[[緬甸]]咍不據坭芾北越南㦖。
大意羅𠊛美𡗉吝轉𦤾政府胡志明懞㦖和平凭仍涇恪膮仍空達結果芾吧提議枕𠞹局衝突在越南底空接俗𢲧𠲢𧁷朱人民𠄩沔越南拱如人民美。總統美柑結𠱊凝𢷁呠沔北越南吧凝增添軍在沔南越南𣦍欺沔北枕𠞹迻軍吧行接援𠓨沔南。𠄩邊共碱製𨇉徜戰爭底對話𠼾方𠬠格嚴肅嚮𦤾和平。役接促𣎏體演𠚢於[[𠖾疎基𠇕]]、[[緬甸]]咍不據坭芾北越南㦖。


Ngày 15/2/1967 Chủ tịch Hồ Chí Minh viết thư trả lời tổng thống Johnson tố cáo Mỹ đã [[xâm lược]] Việt Nam, vi phạm những cam kết của đại diện Mỹ tại [[Hiệp định Genève, 1954|Hội nghị Geneva]], phạm nhiều tội ác chiến tranh tại cả hai miền Nam Bắc Việt Nam. Trong thư, Chủ tịch Hồ Chí Minh khẳng định nhân dân Việt Nam quyết tâm đánh thắng Mỹ bằng mọi giá. Nếu Mỹ muốn trực tiếp đối thoại với Việt Nam Dân chủ Cộng hoà thì trước tiên phải ngừng ném bom vô điều kiện miền Bắc Việt Nam. Chỉ có thể đạt được hoà bình nếu Mỹ chấm dứt những hoạt động quân sự, rút quân Mỹ và đồng minh khỏi miền Nam để người Việt Nam tự giải quyết vấn đề của mình, đồng thời công nhận [[Mặt trận Dân tộc Giải phóng miền Nam Việt Nam|Mặt trận Dân tộc Giải phóng Miền Nam Việt Nam]].<ref name="Letter Exchange">[http://www.fordham.edu/halsall/mod/1967-vietnam-letters1.html Modern History Sourcebook: President Lyndon Johnson and Ho Chi Minh - Letter Exchange, 1967]</ref>
𣈜15/2/1967主席胡志明曰書呂𠳒總統Johnson訴告美㐌[[侵略]]越南、爲犯仍柑結𧵑代面美在[[協定捈尔撝、1954|會議捈尔撝]]、犯𡗉罪惡戰爭在哿𠄩沔南北越南。𥪝書、主席胡志明肯定人民越南決心打勝美凭每價。𡀮美㦖直接對話唄越南民主共和時𠓀先沛凝𢷁呠無條件沔北越南。只𣎏體達得和平𡀮美枕𠞹仍活動軍事、𪮊軍美吧同盟塊沔南底𠊛越南自解決問題𧵑𨉟、同時公認[[𩈘陣民族解放沔南越南]]<ref name="Letter Exchange">[http://www.fordham.edu/halsall/mod/1967-vietnam-letters1.html Modern History Sourcebook: President Lyndon Johnson and Ho Chi Minh - Letter Exchange, 1967]</ref>


Cả hai phía Việt Nam Dân chủ Cộng hoà và Mỹ không có tiếng nói chung để giảm cường độ chiến tranh. Phía Mỹ bác bỏ tất cả những điều kiện mà phía Việt Nam Dân chủ Cộng hòa đưa ra (Mỹ phải ngừng ném bom phía bắc vĩ tuyến 17) và tiếp tục leo thang chiến tranh, ngược lại phía Việt Nam Dân chủ Cộng hòa cũng bác bỏ mọi điều kiện của Mỹ là chấm dứt đưa quân vào miền Nam. Phải đến khi cuộc [[Sự kiện Tết Mậu Thân|Tổng tấn công Tết Mậu Thân]] nổ ra vào năm 1968 thì Mỹ mới đơn phương nhượng bộ và chấp nhận những điều kiện Việt Nam Dân chủ Cộng hoà đưa ra.
Cả hai phía Việt Nam Dân chủ Cộng hoà và Mỹ không có tiếng nói chung để giảm cường độ chiến tranh. Phía Mỹ bác bỏ tất cả những điều kiện mà phía Việt Nam Dân chủ Cộng hòa đưa ra (Mỹ phải ngừng ném bom phía bắc vĩ tuyến 17) và tiếp tục leo thang chiến tranh, ngược lại phía Việt Nam Dân chủ Cộng hòa cũng bác bỏ mọi điều kiện của Mỹ là chấm dứt đưa quân vào miền Nam. Phải đến khi cuộc [[Sự kiện Tết Mậu Thân|Tổng tấn công Tết Mậu Thân]] nổ ra vào năm 1968 thì Mỹ mới đơn phương nhượng bộ và chấp nhận những điều kiện Việt Nam Dân chủ Cộng hoà đưa ra.