𨀈𬧐內容

恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「準化:原則譯各名詞𥢆㗂日」

no edit summary
n (SaigonSarang 㐌𢷮「標準化𡨸喃:Principles of Translating Japanese Proper Nouns」成「標準化𡨸喃:原則譯各名詞𥢆㗂日」: Nguyên tắc dịch các danh từ riêng tiếng Nhật)
空固𥿂略𢯢𢷮
𣳔8: 𣳔8:


* 1.1 '''Use Japanese Kanji directly if the Kanji is the same to Vietnamese Chuhan.'''
* 1.1 '''Use Japanese Kanji directly if the Kanji is the same to Vietnamese Chuhan.'''
*: {{lang-ja|東京}}(''Tōkyō'') → 東京
*: {{lang-ja|東京}}(''Tōkyō'') → 東京<small>[格讀:tokyo 咍 đông kinh]</small>


* 1.1 '''Convert Japanese Kanji into Vietnamese Chuhan.'''
* 1.1 '''Convert Japanese Kanji into Vietnamese Chuhan.'''
𣳔19: 𣳔19:


* 2.1 '''Use Japanese Kanji directly if the Kanji is the same to Vietnamese Chuhan.'''
* 2.1 '''Use Japanese Kanji directly if the Kanji is the same to Vietnamese Chuhan.'''
*: {{lang-ja|名古屋}}(''Nagoya'') → 名古屋
*: {{lang-ja|名古屋}}(''Nagoya'') → 名古屋<small>[格讀:nagoya 咍 danh cổ ốc]</small>


* 2.2 '''Convert Japanese Kanji into Vietnamese Chuhan.'''
* 2.2 '''Convert Japanese Kanji into Vietnamese Chuhan.'''
*: {{lang-ja|沖<u>縄</u>}}(''Okinawa'') → 沖<u>繩</u>
*: {{lang-ja|沖<u>縄</u>}}(''Okinawa'') → 沖<u>繩</u><small>[格讀:okinawa 咍 trùng thằng]</small>
*: {{lang-ja|横<u>浜</u>}}(''Yokohama'') → 橫<u>濱</u>
*: {{lang-ja|横<u>浜</u>}}(''Yokohama'') → 橫<u>濱</u><small>[格讀:yokohama 咍 hoành tân]</small>


* 2.3 '''Convert Hiragana or Katakana into Japanese Kanji, then convert Japanese Kanji into Vietnamese Chuhan.'''
* 2.3 '''Convert Hiragana or Katakana into Japanese Kanji, then convert Japanese Kanji into Vietnamese Chuhan.'''
*: {{lang-ja|<u>すずかけ</u>台}}(''Suzukakedai'') → {{lang-ja|<u>鈴懸</u>台}} → <u>鈴懸</u>台
*: {{lang-ja|<u>すずかけ</u>台}}(''Suzukakedai'') → {{lang-ja|<u>鈴懸</u>台}} → <u>鈴懸</u>台<small>[格讀:suzukakedai 咍 linh huyền thai]</small>
*: {{lang-ja|さいたま}}(''Saitama'') → {{lang-ja|埼玉}} → 埼玉
*: {{lang-ja|さいたま}}(''Saitama'') → {{lang-ja|埼玉}} → 埼玉<small>[格讀:saitama 咍 kì ngọc]</small>


* 2.4 '''Ignore {{lang-ja|が}}, {{lang-ja|ケ}}, {{lang-ja|ヶ}}, and {{lang-ja|ツ}}, {{lang-ja|つ}}.'''
* 2.4 '''Ignore {{lang-ja|が}}, {{lang-ja|ケ}}, {{lang-ja|ヶ}}, and {{lang-ja|ツ}}, {{lang-ja|つ}}.'''
*: {{lang-ja|関<u>ヶ</u>原}}(''Sekigahara'') → 關原<small>({{lang-ja|関}} → 關. ''2.2'')</small>
*: {{lang-ja|関<u>ヶ</u>原}}(''Sekigahara'') → 關原<small>[格讀:sekigahara 咍 quan nguyên]</small><small>({{lang-ja|関}} → 關. ''2.2'')</small>
*: {{lang-ja|三<u>ツ</u>沢}}(''Mitsuzawa'') → 三澤<small>({{lang-ja|沢}} → 澤. ''2.2'')</small>
*: {{lang-ja|三<u>ツ</u>沢}}(''Mitsuzawa'') → 三澤<small>[格讀:mitsuzawa 咍 tam trạch]</small><small>({{lang-ja|沢}} → 澤. ''2.2'')</small>


* 2.5 '''Convert {{lang-ja|の}}, {{lang-ja|ノ}} into 之.'''
* 2.5 '''Convert {{lang-ja|の}}, {{lang-ja|ノ}} into 之.'''
*: {{lang-ja|山<u>ノ</u>内}}(''Yamanouchi'') → 山之內<small>({{lang-ja|内}} → 內. ''2.2'')</small>
*: {{lang-ja|山<u>ノ</u>内}}(''Yamanouchi'') → 山之內<small>[格讀:yamanouchi 咍 san chi nội]</small><small>({{lang-ja|内}} → 內. ''2.2'')</small>


==詞外來 ==
==詞外來 ==