恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「討論成員:MOONJEONG JU」
交面
SaigonSarang (討論 | 㨂𢵰) n 𠊝替文本-「[[標準化:」成「[[準化:」 |
SaigonSarang (討論 | 㨂𢵰) n 𠊝替文本-「[[標準化𡨸喃:」成「[[準化:」 |
||
| 𣳔7: | 𣳔7: | ||
{{ir|韋那威箕𦤾𠉞㐌𣎏{{NUMBEROFARTICLES}}排|vi na uy ki đến nay đã có {{NUMBEROFARTICLES}} bài}}、{{ir|𪦆羅結果㨂給貴寶𧵑慄𡗊成員𥪝威箕|đó là kết quả đóng góp quý báu của rất nhiều thành viên trong uy ki}}、{{ir|𦓡每𠊛調抔頭如伴|mà mọi người đều bắt đầu như bạn}}。{{ir|伴㐌別𦤾韋那威箕|bạn đã biết đến vi na uy ki}}、{{ir|懞哴伴𠱊芒𦤾仍㨂給𣎏價值朱威箕呢|mong rằng bạn sẽ mang đến những đóng góp có giá trị cho uy ki này}}。 | {{ir|韋那威箕𦤾𠉞㐌𣎏{{NUMBEROFARTICLES}}排|vi na uy ki đến nay đã có {{NUMBEROFARTICLES}} bài}}、{{ir|𪦆羅結果㨂給貴寶𧵑慄𡗊成員𥪝威箕|đó là kết quả đóng góp quý báu của rất nhiều thành viên trong uy ki}}、{{ir|𦓡每𠊛調抔頭如伴|mà mọi người đều bắt đầu như bạn}}。{{ir|伴㐌別𦤾韋那威箕|bạn đã biết đến vi na uy ki}}、{{ir|懞哴伴𠱊芒𦤾仍㨂給𣎏價值朱威箕呢|mong rằng bạn sẽ mang đến những đóng góp có giá trị cho uy ki này}}。 | ||
{{ir|現𠉞|hiện nay}}、{{ir|眾碎當實現'''[[ | {{ir|現𠉞|hiện nay}}、{{ir|眾碎當實現'''[[準化:介紹|預案標準化𡨸漢喃]]'''|chúng tôi đang thực hiện dự án tiêu chuẩn hoá chữ hán nôm}}。{{ir|眾碎勸激伴參加討論𧗱'''[[準化:𡨸漢喃準|𡨸漢喃準]]'''吧希望伴使用𡨸漢喃準抵編集排|chúng tôi khuyến khích bạn tham gia thảo luận về chữ hán nôm chuẩn và hi vọng bạn sử dụng chữ hán nôm chuẩn để biên tập bài}}。 | ||
{{ir|仍材料𢖖低𣎏體𠱊𠢞益朱伴𥪝過程編集|những tài liệu sau đây có thể sẽ giúp ích cho bạn trong quá trình biên tập}}: | {{ir|仍材料𢖖低𣎏體𠱊𠢞益朱伴𥪝過程編集|những tài liệu sau đây có thể sẽ giúp ích cho bạn trong quá trình biên tập}}: | ||
番版𣅶20:41、𣈜18𣎃3𢆥2025
歡迎
您好。我是MOONJEONG JU。我大学时的专业是韩国语,二外是日语。虽然目前对于越南语还很生疏,但是对喃字很感兴趣。我从朋友处了解到有一个“喃字转写工具”。但是不知道所指为何,敬请不吝赐教。
- You can go to his talk page User talk:Keepout2010 to contact him. Here is your own talk page. By the way, don't forget to use ~~~~ for sign at last. --SaigonSarang (討論) 15:05、 主日、 𣈜28𣎃4𢆥2019 (+07)
谢谢大家的欢迎。由于我不是越南语专业出身的,对于越南语和喃字简直说是一窍不通,但是我愿意深入学习、继续了解。希望大家以后多多帮助、不吝赐教。
喃字转写工具
可以加Q群323441761。不过只是用来偷懒的,很多同音异义的地方还是得自己选择用字。--