討論準化:Cũng
- 拱
- Dictionnaire Annamite-Français (Génibrel, J.F.M., 1898) and Dictionnaire Annamite-Français (Langue officielle et langue vulgaire. Bonet, Jean, 1899) uses 拱. --SaigonSarang (討論) 16:14 𣈜23𣎃11𢆥2013 (ICT)
- Same reason as SaigonSarang. Keepout2010 (討論) 18:25 𣈜24𣎃11𢆥2013 (ICT)
- Cũng, 拱 - Kadri Kirikumees [SaigonSarang (討論) 09:19 𣈜21𣎃1𢆥2014 (ICT)]
- 拱 [1] - Trung Nguyen [SaigonSarang (討論) 09:48 𣈜21𣎃1𢆥2014 (ICT)]
- 共
- 共 for Cũng/cùng (also/together); 拱 for cõng/cộng (carry someone on the back/plus in mathematic system). - November 23 at 6:13pm 朱愛國
- I often write it as 共, but probably it would lead to reading confusion. [2] - 成員:Sky Darmos Sky Darmos [SaigonSarang (討論) 09:38 𣈜21𣎃1𢆥2014 (ICT)]