恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「討論成員:219.171.72.16」
交面
SaigonSarang (討論 | 㨂𢵰) n 𠊝替文本-「[[標準化𡨸喃:」成「[[準化:」 |
SaigonSarang (討論 | 㨂𢵰) n 𠊝替文本-「[[威箕𧵑眾碎:」成「[[Project:」 |
||
𣳔13: | 𣳔13: | ||
{{ir|仍材料𢖖低固體𠱊𠢞益朱伴𥪝過程編集|những tài liệu sau đây có thể sẽ giúp ích cho bạn trong quá trình biên tập}}: | {{ir|仍材料𢖖低固體𠱊𠢞益朱伴𥪝過程編集|những tài liệu sau đây có thể sẽ giúp ích cho bạn trong quá trình biên tập}}: | ||
* '''[[ | * '''[[Project:Help#Fonts|風𡨸漢喃]]''' · '''[[準化:IME|部𢮭漢喃]]''' | ||
* '''[[準化:音節通常|查究𡨸漢喃準]]''' · '''[http://www.hannom-rcv.org/wi/index.php?title=%E9%AB%94%E9%A1%9E:%F0%A1%A8%B8%E3%90%8C%E7%A2%BA%E5%AE%9A 𡨸㐌確定]''' · '''[http://www.hannom-rcv.org/wi/index.php?title=%E9%AB%94%E9%A1%9E:%F0%A1%A8%B8%F0%A3%97%93%E7%A2%BA%E5%AE%9A 𡨸𣗓確定]''' · '''[[準化:名冊各詞外來憑𡨸漢喃準|名冊各詞外來憑𡨸漢喃準]]''' · '''[[準化:名冊國家|名冊國家憑𡨸漢喃準]]''' · '''[http://www.hannom-rcv.org/wi/index.php?title=%E9%AB%94%E9%A1%9E:%E4%BB%8D%E6%8E%92%E5%8B%A4%E5%BE%97%E6%BC%A2%E5%96%83%E5%8C%96 仍排勤得漢喃化]''' | * '''[[準化:音節通常|查究𡨸漢喃準]]''' · '''[http://www.hannom-rcv.org/wi/index.php?title=%E9%AB%94%E9%A1%9E:%F0%A1%A8%B8%E3%90%8C%E7%A2%BA%E5%AE%9A 𡨸㐌確定]''' · '''[http://www.hannom-rcv.org/wi/index.php?title=%E9%AB%94%E9%A1%9E:%F0%A1%A8%B8%F0%A3%97%93%E7%A2%BA%E5%AE%9A 𡨸𣗓確定]''' · '''[[準化:名冊各詞外來憑𡨸漢喃準|名冊各詞外來憑𡨸漢喃準]]''' · '''[[準化:名冊國家|名冊國家憑𡨸漢喃準]]''' · '''[http://www.hannom-rcv.org/wi/index.php?title=%E9%AB%94%E9%A1%9E:%E4%BB%8D%E6%8E%92%E5%8B%A4%E5%BE%97%E6%BC%A2%E5%96%83%E5%8C%96 仍排勤得漢喃化]''' | ||
* {{Viw|Wikipedia:Câu thường hỏi|各句常𠳨}} · {{Viw|Wikipedia:Viết trang mới|格曰排𡤔}} · {{Viw|Trợ giúp:Sửa đổi|撰討排}} · {{Viw|Wikipedia:Cẩm nang về văn phong|呈排排}} · {{Viw|Wikipedia:Sách hướng dẫn|冊嚮引}} <small>({{ir|𨕭威箕啡𠫾亞㗂越|trên wikipedia tiếng việt}})</small> | * {{Viw|Wikipedia:Câu thường hỏi|各句常𠳨}} · {{Viw|Wikipedia:Viết trang mới|格曰排𡤔}} · {{Viw|Trợ giúp:Sửa đổi|撰討排}} · {{Viw|Wikipedia:Cẩm nang về văn phong|呈排排}} · {{Viw|Wikipedia:Sách hướng dẫn|冊嚮引}} <small>({{ir|𨕭威箕啡𠫾亞㗂越|trên wikipedia tiếng việt}})</small> | ||
Welcome to Our Hannom Wiki! If you do not speak Vietnamese, feel free to use our [[ | Welcome to Our Hannom Wiki! If you do not speak Vietnamese, feel free to use our [[Project:Guestbook|Guestbook]]. | ||
<span style="color:#303030; font-size:80%;">{{ir|欺討論|khi thảo luận}}、{{ir|伴𢖵記𠸛憑格用4𧿫我|bạn nhớ ký tên bằng cách dùng 4 dấu ngã}}(<code>~~<!-- -->~~</code>)。{{ir|仍欺曰排|nhưng khi viết bài}}、{{ir|伴𠏦記或記𠸛𠓨排|bạn đừng ký hoặc ghi tên vào bài}}!</span> | <span style="color:#303030; font-size:80%;">{{ir|欺討論|khi thảo luận}}、{{ir|伴𢖵記𠸛憑格用4𧿫我|bạn nhớ ký tên bằng cách dùng 4 dấu ngã}}(<code>~~<!-- -->~~</code>)。{{ir|仍欺曰排|nhưng khi viết bài}}、{{ir|伴𠏦記或記𠸛𠓨排|bạn đừng ký hoặc ghi tên vào bài}}!</span> |
版㵋一𣅶21:16、𣈜18𣎃3𢆥2025
歡迎
About 沈 and 沉
I've checked several Vietnamese Han-Nom dictionaries, they all use 沈 for Trầm, but not 沉. I think 沉 is Chinese usage while 沈 is used in Vietnam, Korea and Japan. Dictionaries I checked including:
- Dictionnaire Annamite-Français (Génibrel, J.F.M., 1898)
- Dictionnaire Annamite-Français (Langue officielle et langue vulgaire. Bonet, Jean, 1899)
- Từ điển chữ Nôm (Nhà xuất bạn Đà Nẵng, 1996)
--SaigonSarang (討論) 09:20, 次四, 𣈜26𣎃8𢆥2015 (ICT)