𨀈𬧐內容

恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「討論準化:Có」

Uy-ki có thể chỉnh sửa bằng chữ Hán Nôm 威其固体整𢯢憑𡨸漢喃
n空固縿略𢯢𢷮
n 𠊝替文本-「韋那威箕:」成「Project:」
𣳔2: 𣳔2:
I just want to know if it was a mistake or you people change your idea.
I just want to know if it was a mistake or you people change your idea.
please reply here, or show me a way to contact you.
please reply here, or show me a way to contact you.
Thank you.  <span class="autosigned" style="font-size: smaller">&mdash;&mdash;討論𠅳[[韋那威箕:𡨸記|記𠸜]]呢羅𧵑[[成員:Bjm212501|Bjm212501]]([[討論‐成員:Bjm212501|討論]]・[[特別:Contributions/Bjm212501|㨂𢵰]]){{#if:17:05、 次𦒹、 𣈜27𣎃5𢆥2022‎|𠓨𣅶&nbsp;17:05、 次𦒹、 𣈜27𣎃5𢆥2022‎}}。</span>  
Thank you.  <span class="autosigned" style="font-size: smaller">&mdash;&mdash;討論𠅳[[Project:𡨸記|記𠸜]]呢羅𧵑[[成員:Bjm212501|Bjm212501]]([[討論‐成員:Bjm212501|討論]]・[[特別:Contributions/Bjm212501|㨂𢵰]]){{#if:17:05、 次𦒹、 𣈜27𣎃5𢆥2022‎|𠓨𣅶&nbsp;17:05、 次𦒹、 𣈜27𣎃5𢆥2022‎}}。</span>  


*Since 固 occupies an overwhelming majority in various historical documents and it will not be confused with the Han-Viet 固, so we finally decided to use 固. --[[成員:SaigonSarang|SaigonSarang]]([[討論成員:SaigonSarang|討論]]) 11:18、 主日、 𣈜29𣎃5𢆥2022 (+07)
*Since 固 occupies an overwhelming majority in various historical documents and it will not be confused with the Han-Viet 固, so we finally decided to use 固. --[[成員:SaigonSarang|SaigonSarang]]([[討論成員:SaigonSarang|討論]]) 11:18、 主日、 𣈜29𣎃5𢆥2022 (+07)

番版𣅶19:32、𣈜18𣎃3𢆥2025

This page said that the character “𣎏” is the standard one for "Có", but why in BẢNG CHỮ HÁN NÔM CHUẨN THƯỜNG DÙNG use “固” to translate "Có" ? I just want to know if it was a mistake or you people change your idea. please reply here, or show me a way to contact you. Thank you. ——討論𠅳記𠸜呢羅𧵑Bjm212501討論㨂𢵰)𠓨𣅶 17:05、 次𦒹、 𣈜27𣎃5𢆥2022‎。

  • Since 固 occupies an overwhelming majority in various historical documents and it will not be confused with the Han-Viet 固, so we finally decided to use 固. --SaigonSarang(討論) 11:18、 主日、 𣈜29𣎃5𢆥2022 (+07)